
Bangtanczechia
For Youth
Překlad: BangtanCZECHIA
Je to myšlenka na mládí,
Kdybych tě nikdy nepotkal,
Oh, kým bych dnes vlastně byl? Baby
Pokaždé, když se mi po tobě stýská
Nedokážu si pomoct a ze zvyku si opakuji tahle slova
V mžiku oka jsem se vrátil deset let zpět
Procházím se čtvrtí Nonhyeng-dong
Tenkrát bylo mnoho důvodů k pláči,
Ale také k smíchu
Když se teď na to všechno podívám zpět
Po tolika, tolika letech
Vždycky jsi tu byl/byla
A každá vteřina se zdála jako věčnost, oh
Pořád neklidný, bez ponětí, kdy se zablýskne na lepší časy
Na strmé cestě, kterou byl můj život
Jen co jsem složil hlavu
Jsem každou noc doufal, že tím vším prospím (probuď se)
Ale teď tady s tebou
Je tohle mým novým domovem
Vždy budu spěchat zpátky sem
(Tak) Baby (zlato), nestrachuj se
Protože tahle cesta, kterou šlapeme
Bude tou, kterou půjdeme spolu
Kdybych tě nikdy nepotkal,
Oh, kým bych dnes vlastně byl? Baby
Pokaždé, když se mi po tobě stýská
Nedokážu si pomoct a ze zvyku si opakuji tahle slova
Jsi mým nejlepším přítelem
Až do konce života
Jeden, dva, tři,
Dohromady jsme “my”
Nikdy nezapomenu ani jedinou vteřinu
Oh, byl/a jsi tou květinou,
Která rozkvetla mé jarní dny
Díky tobě jsem mohl být svým
Každé tvé slovo mi bylo útěchou
A udělalo ze mě člověka, jakým jsem dnes
Yeah, jsi moje minulost
A také mé mládí
Přítel, kterému jsem vděčný
Moje pýcha, můj ráj, moje láska
Byl jsem uvězněn v temnotě,
Ale ty jsi ten paprsek světla, který ji prolomil
Jediné štěstí, že ty jsi takový/á
Protože dohromady spolu záříme
Pořád se ženeme vpřed,
Padáme,
Stavíme se na nohy,
A znovu ztrácíme rovnováhu, oh
Podáš mi ruku?
Protože já přísahám, že se vždy zase postavím
Dej si pauzu, kdykoliv potřebuješ
Vždycky tu na tebe budeme čekat, na tomhle místě
A snít o dni, kdy se zase potkáme
Vážně to nechci říkat, ale
Kdybych tě nikdy nepotkal,
Oh, kým bych dnes vlastně byl? Baby
Pokaždé, když se mi po tobě stýská
Nedokážu si pomoct a ze zvyku si opakuji tahle slova
(Je to pravda)
Až do konce života budeš mým nejlepším přítelem
Kéž bych uměl vrátit čas
Protože bych ti rád řekl,
Tenkrát, když to bylo jednodušší,
Jak moc to všechno pro mě znamená
Budu s tebou až do konce života, ooh, ooh
Do konce života