
Bangtanczechia
BUTTER
Překlad: BangtanCZECHIA
Poznámky ke kontextu
Jemný jako máslo,
Jako zločinec v utajení
(Odkaz na písničku Smooth Criminal od Michaela Jacksona)
Vystřelím se jako Trouble
(Desková hra podobná Člověče nezlob se, ale kostky jsou na plíšku a přikryté plastem – při zmáčknutí plastu se prohne i plíšek a ten poté „vystřelí/hodí“ kostky. Hráč pak přijímá „hozené“ číslo)
A tak se vloupám do tvého srdce
Krasavec ve slunečních brýlích
Yeah, za vše vděčím mé matce
Žhavý jako léto
Yeah, kvůli mně se takhle potíš
Rozbal to
Před-refrén
Oh, když se podívám do zrcadla,
Tak ti roztaju srdce vedví
Zářím jako superstar, takže
Pojďme, boogie
Refrén
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Vysoko jako měsíc, zhoupni se se mnou, baby
Věř, že mám ten zápal
Nech mě ti to dokázat, protože řeči jsou plané/slova nic neznamenají
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Nech to hrát
Jemný jako máslo
Získám tě jako nikdo jiný
Nepotřebuju Usher-a
Aby mi připomněl, že jsi do mě celá pryč
(U Got It Bad – písnička od interpreta Ushera. V písni zpěvák popisuje své pobláznění a jak píseň pokračuje, Usher si uvědomuje, že se nezbláznil, ale zamiloval.)
Nikdo jiný
Tě nedokáže takhle ukrást, jako zloděj
Na rovinu, úplně se do mě zamilováváš
Rozbal to
Před-refrén
Oh, když se podívám do zrcadla,
Roztaju ti srdce vedví
Zářím jako superstar, takže
Pojďme, boogie
Refrén
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Vysoko jako měsíc, zhoupni se se mnou, baby
Věř, že mám ten zápal
Nech mě ti to dokázat, protože řeči jsou plané/slova nic neznamenají
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Tak pojď, nech to hrát
Tak pojď, nech to hrát
Tak pojď, nech to hrát
Na zápěstí mi nevisí žádný ice
(Ice - slang výraz pro luxusní hodinky nebo diamanty)
Jsem ten n-ice (milý) chlap
Mám to správné tělo a správné rozpoložení
Přijíždím na párty s tou správnou náladou
Jemný jako máslo
Nenáviď nás, miluj nás
Cool kluk se objeví, my jsme nenápadní (neupoutáváme na sebe pozornost)
Všichni hráči se rozhýbou, když duní basy
Lusknutím prstu (když řeknem) máme (hned) za sebou ARMY
Pojďme
Refrén
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Vysoko jako měsíc, zhoupni se se mnou, baby
Věř, že mám ten zápal
Nech mě ti to dokázat, protože řeči jsou plané/slova nic neznamenají
Úkrok, vpravo, vlevo do mého rytmu (srdečního rytmu)
Pojďme to odstartovat
Jemný jako (máslo)
Sluneční brýle (kráska)
A ty víš, že my nepřestaneme
Žhavá jako (léto)
Žádná (nuda)
Jsi jako: O můj bože
Rozhoupeme tě a ty řekneš (yeah)
Rozeskáčeme tě a ty řekneš (yeah)
Žhavější? Sladší! Ledovější/Hustější? Butter! (Tady jde o pravděpodobně o slovní hříčku butter/better (lepší), někdy mají tato slova podobnou výslovnost)
Chápeš? Nech to hrát!